Released by Israeli singer Nurit Galron during the First Intifada, this controversial song criticised the Israeli public (and those living in the bubble of Tel Aviv, specifically) for willfully ignoring the effects of the Israel’s violent response to the Intifada on innocent Palestinians. The song was banned on Galei Tzahal, the official radio station operated by the army. Sung in Hebrew, the English lyrics appear below. See the Hebrew lyrics of the chorus below and the complete Hebrew lyrics here.
לא, אל תספר לי על ילדה
שאבדה את עינה
זה רק עושה לי רע, רע, רע
רק עושה לי רע
After we’re gone, let the flood come
There is a country of stones and Molotov cocktails
and there’s Tel-Aviv, ablaze with nightclubs and obscenity.
There is a country of rebels, who bandage their wounds
And there’s Tel-Aviv, where we party, live, eat and drink.
No, don’t tell me about a little girl
who lost her eye.
It just makes me feel bad, bad, bad.
It just makes me feel bad.
I have no patience for the depressive, tortured types
and I don’t care what’s happening in the territories.
Don’t tell me about “the Yellow Wind”, about detainees and dissenters
We’ll make love, live life
Tel-Aviv is life.
No, don’t tell me about a little girl
Who lost her home.
It just makes me feel bad, bad, bad
It just makes me feel bad.
I have no patience for moralistic types
Lets devour the bustling streets of Tel-Aviv
No, don’t tell me about a little girl
who lost her childhood.
It just makes me feel bad, bad, bad
It just makes me feel bad.
Let’s live Tel-Aviv, it’s right here.
After we’re gone – let the flood come.